Browsing Interface : Welcome guest : log in
Home |  Graph |  ]  KB:  Language:   

Formal Language: 

KB Term:  Term intersection
English Word: 


Sigma KEE - equivalentContentInstance

appearance as argument number 1

(documentation equivalentContentInstance ChineseLanguage "这是个联系两个 ContentBearingPhysical 实例的 BinaryPredicate,(equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2)的意思是由 ?OBJ1 所表达的内容和由 ?OBJ2 所表达的内容是相同的。一封给律师的信的手稿和 同一封信的打字本之间的关系便是一个例子。 注:(equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) 暗示 (subsumesContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) 和 (subsumesContentInstance ?OBJ2 ?OBJ2)。") chinese_format.kif 2188-2192
(documentation equivalentContentInstance EnglishLanguage "A BinaryPredicate relating two instances of ContentBearingPhysical. (equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) means that the content expressed by ?OBJ1 is identical to the content expressed by ?OBJ2. An example would be the relationship between a handwritten draft of a letter to one's lawyer and a typed copy of the same letter. Note that (equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) implies (subsumesContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) and (subsumesContentInstance ?OBJ2 ?OBJ2).") Merge.kif 4553-4560
(documentation equivalentContentInstance JapaneseLanguage "BinaryPredicate は、 ContentBearingPhysical の2つのインスタンスに関連する。 (equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) とは、?OBJ1で表される内容が?OBJ2で表される内容と同一であることを意味する。 例えば、弁護士への手紙の手書きの草稿と同じ手紙のタイプされたコピーとの関係である。 注: (equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) は (subsumesContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) および (subsumesContentInstance ?OBJ2 ?OBJ2) の結果となる。") japanese_format.kif 850-855
(domain equivalentContentInstance 1 ContentBearingPhysical) Merge.kif 4549-4549
(domain equivalentContentInstance 2 ContentBearingPhysical) Merge.kif 4550-4550
(instance equivalentContentInstance BinaryPredicate) Merge.kif 4548-4548
(instance equivalentContentInstance EquivalenceRelation) Merge.kif 4547-4547
(relatedInternalConcept equivalentContentInstance equivalentContentClass) Merge.kif 4551-4551

appearance as argument number 2

(format ChineseLanguage equivalentContentInstance "%1 %n 等于 %2") chinese_format.kif 209-209
(format EnglishLanguage equivalentContentInstance "%1 is %n equivalent to %2") english_format.kif 210-210
(format FrenchLanguage equivalentContentInstance "%1 est %n equivalent � %2") french_format.kif 124-124
(format ItalianLanguage equivalentContentInstance "%1 è equivalente a %2") relations-it.txt 99-99
(format JapaneseLanguage equivalentContentInstance "%1 は %2 と equivalent では %n") japanese_format.kif 1953-1953
(format PortugueseLanguage equivalentContentInstance "%1 e' %n equivalente a %2") portuguese_format.kif 76-76
(format de equivalentContentInstance "%1 ist mit %2 gleichwertig") relations-de.txt 269-269
(format hi equivalentContentInstance "%1 %2 ke tulya hai") relations-hindi.txt 139-139
(format ro equivalentContentInstance "%1 %n{nu} este equivalent%t{echivalent} cu %2") relations-ro.kif 143-143
(format sv equivalentContentInstance "%1 är %n{inte} ekvivalent med %2") relations-sv.txt 129-129
(format tg equivalentContentInstance "%1 ay tulad sa %2") relations-tg.txt 210-210
(relatedInternalConcept realization equivalentContentInstance) Merge.kif 4599-4599
(termFormat ChineseLanguage equivalentContentInstance "内容等效实例") chinese_format.kif 210-210
(termFormat ChineseLanguage equivalentContentInstance "等效内容实例") domainEnglishFormat.kif 22372-22372
(termFormat ChineseTraditionalLanguage equivalentContentInstance "等效內容實例") domainEnglishFormat.kif 22371-22371
(termFormat EnglishLanguage equivalentContentInstance "equivalent content instance") domainEnglishFormat.kif 22370-22370
(termFormat de equivalentContentInstance "gleichwertigeInhaltsfall") terms-de.txt 86-86
(termFormat tg equivalentContentInstance "kapariho laman halimbawa") relations-tg.txt 211-211


    (equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2)
        (subsumesContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2)
        (subsumesContentInstance ?OBJ2 ?OBJ1)))
Merge.kif 4568-4572


        (subsumesContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2)
        (subsumesContentInstance ?OBJ2 ?OBJ1))
    (equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2))
Merge.kif 4562-4566
    (instance ?R Restating)
    (exists (?L ?LP ?RP)
            (instance ?L LinguisticCommunication)
            (earlier ?L ?R)
            (containsInformation ?R ?RP)
            (containsInformation ?L ?LP)
            (equivalentContentInstance ?RP ?LP))))
Mid-level-ontology.kif 29676-29684
    (record ?REC ?PHYS)
    (equivalentContentInstance ?REC ?PHYS))
Mid-level-ontology.kif 14336-14338

Show simplified definition (without tree view)
Show simplified definition (with tree view)

Show without tree

Sigma web home      Suggested Upper Merged Ontology (SUMO) web home
Sigma version 3.0 is open source software produced by Articulate Software and its partners