partition
|
|
Sigma KEE - partition
appearance as argument number 1
|
|
appearance as argument number 2
|
|
(format ChineseLanguage partition "%1 %n 详尽无遗地 partition 成 %*{2-}[,]") |
chinese_format.kif 311-311 |
|
(format EnglishLanguage partition "%1 is %n exhaustively partitioned into %*{2-}[,]") |
english_format.kif 316-316 |
|
(format FrenchLanguage partition "%1 est %n compl�tement d�compos� en %*{2-}[,]") |
french_format.kif 178-178 |
|
(format ItalianLanguage partition "%1 è %n esaustivamente partizionato in %*{2-}[,]") |
relations-it.txt 213-213 |
|
(format JapaneseLanguage partition "%1 は %*{2-}[,] に exhaustively partitioned %n") |
japanese_format.kif 1998-1998 |
|
(format PortugueseLanguage partition "o conceito %1 e' %n completamente decomposto em %*{2-}[,]") |
portuguese_format.kif 130-130 |
|
(format cz partition "%1 %p{je} %n{nen�} exhaustively partitioned into %*{2-}[,]") |
relations-cz.txt 187-187 |
|
(format de partition "%1 wird vollstaendig in %*{2-}[,] verteilt") |
relations-de.txt 408-408 |
|
(format hi partition "%1 %*{2-}[,] men sarvasamaaveshita ruupa se vibhaajita %n hai") |
relations-hindi.txt 251-251 |
|
(format ro partition "%1 %n{nu} este partitioned%t{partiþionatã} exhaustively%t{exhaustiv} în %*{2-}[,]") |
relations-ro.kif 198-198 |
|
(format sv partition "%1 är %n{inte} partiellt delad i %*{2-}[,]") |
relations-sv.txt 188-188 |
|
(format tg partition "%1 %n ay ang ari-arian ng %*{2-}[,]") |
relations-tg.txt 405-405 |
|
(relatedInternalConcept exhaustiveDecomposition partition) |
Merge.kif 550-550 |
相關的內部概念 徹底分解 and 劃分 |
(termFormat ChineseLanguage partition "划分") |
chinese_format.kif 312-312 |
|
(termFormat ChineseTraditionalLanguage partition "劃分") |
domainEnglishFormat.kif 44569-44569 |
|
(termFormat EnglishLanguage partition "partition") |
domainEnglishFormat.kif 44568-44568 |
|
antecedent
|
|
consequent
|
|
appearance as argument number 0
|
|
(partition Ambulating Walking Running) |
Merge.kif 11175-11175 |
劃分 走動, Walking and 賽跑 |
(partition AnatomicalStructure AnimalAnatomicalStructure PlantAnatomicalStructure) |
Merge.kif 14961-14961 |
劃分 AnatomicalStructure, 動物解剖結構 and 植物解剖結構 |
(partition AnatomicalStructure BodyPart AbnormalAnatomicalStructure) |
Merge.kif 14960-14960 |
劃分 AnatomicalStructure, BodyPart and 異常的解剖結構 |
(partition Animal Vertebrate Invertebrate) |
Merge.kif 14493-14493 |
劃分 Animal, Vertebrate and Invertebrate |
(partition Argument DeductiveArgument InductiveArgument) |
Merge.kif 16884-16884 |
劃分 爭論, 演繹論證 and 歸納論證 |
(partition Attribute InternalAttribute RelationalAttribute) |
Merge.kif 1702-1702 |
劃分 Attribute, InternalAttribute and RelationalAttribute |
(partition BiochemicalAgent BiologicalAgent ChemicalAgent) |
WMD.kif 82-82 |
劃分 生化劑, 生物製劑 and 化學劑 |
(partition BiochemicalWeapon BiologicalWeapon ChemicalWeapon) |
WMD.kif 108-108 |
劃分 生化武器, 生物武器 and 化學武器 |
(partition BiologicalAgent Toxin ToxicOrganism) |
WMD.kif 157-157 |
劃分 生物製劑, 毒素 and 有毒生物 |
(partition CareOrganization HospitalOrganization MedicalClinic) |
Mid-level-ontology.kif 7652-7652 |
劃分 護理組織, 醫院組織 and 醫療診所 |
(partition ChairmanPublication ChairmanInstruction ChairmanManual) |
MilitaryProcesses.kif 1027-1027 |
劃分 主席出版物, 主席指示 and 主席手冊 |
(partition ChemicalProcess ChemicalSynthesis ChemicalDecomposition) |
Merge.kif 12550-12550 |
劃分 ChemicalProcess, ChemicalSynthesis and ChemicalDecomposition |
(partition Communication Stating Supposing Directing Committing Expressing Declaring) |
Merge.kif 13082-13082 |
劃分 Communication, Stating, 假如, Directing, Committing, Expressing and Declaring |
(partition Currency CurrencyBill CurrencyCoin) |
Mid-level-ontology.kif 3578-3578 |
劃分 貨幣, 貨幣單 and 貨幣硬幣 |
(partition DeductiveArgument ValidDeductiveArgument InvalidDeductiveArgument) |
Merge.kif 16904-16904 |
劃分 演繹論證, 有效的演繹論證 and 無效的演繹論證 |
(partition Entity Physical Abstract) |
Merge.kif 816-816 |
劃分 Entity, Physical and Abstract |
(partition Expressing Gesture ExpressingInLanguage) |
Mid-level-ontology.kif 12970-12970 |
劃分 Expressing, 手勢 and 用語言表達 |
(partition Firearm Rifle Pistol) |
Mid-level-ontology.kif 1597-1597 |
劃分 火器, 步槍 and 手槍 |
(partition Garden ResidentialGarden PublicGarden) |
Mid-level-ontology.kif 8179-8179 |
劃分 園林 , 私人庭園 and 公共庭園 |
(partition GeographicArea WaterArea LandArea) |
Merge.kif 14078-14078 |
劃分 GeographicArea, WaterArea and LandArea |
(partition GeometricFigure GeometricPoint OneDimensionalFigure TwoDimensionalFigure ThreeDimensionalFigure) |
Merge.kif 17860-17860 |
劃分 幾何圖, 幾何點, 一維圖, 二維圖 and 三維圖 |
(partition GraphElement GraphNode GraphArc) |
Merge.kif 5821-5821 |
劃分 GraphElement, GraphNode and GraphArc |
(partition Gun ArtilleryGun Firearm) |
Mid-level-ontology.kif 1155-1155 |
劃分 槍, 火砲槍 and 火器 |
(partition Hardwood Softwood) |
Economy.kif 5279-5279 |
劃分 Hardwood and Softwood |
(partition Human Man Woman) |
Merge.kif 14691-14691 |
劃分 Human, 人 and 女人 |
| Display limited to 25 items. Show next 25 |
| Display limited to 25 items. Show next 25 |
|
Show simplified definition (without tree view)
Show simplified definition (with tree view)
|