Browsing Interface
: Welcome guest :
log in
[
Home
| 
Graph
|  ]
KB:
SUMO
Language:
ChineseLanguage
ChinesePinyinWriting
ChineseSimplifiedWriting
ChineseTraditionalLanguage
EnglishLanguage
FrenchLanguage
GermanLanguage
HerbaceousPlant
Hindi
ItalianLanguage
JapaneseLanguage
PortugueseLanguage
SpanishLanguage
SwedishLanguage
WoodyPlant
cb
cz
de
hi
ro
sv
tg
Formal Language:
OWL
SUO-KIF
TPTP
traditionalLogic
KB Term:
Term intersection
English Word:
Any
Noun
Verb
Adjective
Adverb
equivalentContentInstance
Sigma KEE - equivalentContentInstance
equivalentContentInstance
appearance as argument number 1
(
documentation
equivalentContentInstance
ChineseLanguage
"这是个联系两个
ContentBearingPhysical
实例的
BinaryPredicate
,(
equivalentContentInstance
?OBJ1 ?OBJ2)的意思是由 ?OBJ1 所表达的内容和由 ?OBJ2 所表达的内容是相同的。一封给律师的信的手稿和 同一封信的打字本之间的关系便是一个例子。 注:(
equivalentContentInstance
?OBJ1 ?OBJ2) 暗示 (
subsumesContentInstance
?OBJ1 ?OBJ2) 和 (
subsumesContentInstance
?OBJ2 ?OBJ2)。")
chinese_format.kif 2188-2192
(
documentation
equivalentContentInstance
EnglishLanguage
"A
BinaryPredicate
relating two instances of
ContentBearingPhysical
. (
equivalentContentInstance
?OBJ1 ?OBJ2) means that the content expressed by ?OBJ1 is identical to the content expressed by ?OBJ2. An example would be the relationship between a handwritten draft of a letter to one's lawyer and a typed copy of the same letter. Note that (
equivalentContentInstance
?OBJ1 ?OBJ2) implies (
subsumesContentInstance
?OBJ1 ?OBJ2) and (
subsumesContentInstance
?OBJ2 ?OBJ2).")
Merge.kif 4553-4560
(
documentation
equivalentContentInstance
JapaneseLanguage
"
BinaryPredicate
は、
ContentBearingPhysical
の2つのインスタンスに関連する。 (
equivalentContentInstance
?OBJ1 ?OBJ2) とは、?OBJ1で表される内容が?OBJ2で表される内容と同一であることを意味する。 例えば、弁護士への手紙の手書きの草稿と同じ手紙のタイプされたコピーとの関係である。 注: (
equivalentContentInstance
?OBJ1 ?OBJ2) は (
subsumesContentInstance
?OBJ1 ?OBJ2) および (
subsumesContentInstance
?OBJ2 ?OBJ2) の結果となる。")
japanese_format.kif 850-855
(
domain
equivalentContentInstance
1
ContentBearingPhysical
)
Merge.kif 4549-4549
内容等效实例
的 1 数量 是
内容承载物理
的
instance
(
domain
equivalentContentInstance
2
ContentBearingPhysical
)
Merge.kif 4550-4550
内容等效实例
的 2 数量 是
内容承载物理
的
instance
(
instance
equivalentContentInstance
BinaryPredicate
)
Merge.kif 4548-4548
内容等效实例
是
二元谓语
的
instance
(
instance
equivalentContentInstance
EquivalenceRelation
)
Merge.kif 4547-4547
内容等效实例
是
等价关系
的
instance
(
relatedInternalConcept
equivalentContentInstance
equivalentContentClass
)
Merge.kif 4551-4551
内容等效实例
和
内容等效类
是 内部相关
appearance as argument number 2
(
format
ChineseLanguage
equivalentContentInstance
"%1 %n 等于 %2")
chinese_format.kif 209-209
(
format
EnglishLanguage
equivalentContentInstance
"%1 is %n equivalent to %2")
english_format.kif 210-210
(
format
FrenchLanguage
equivalentContentInstance
"%1 est %n equivalent � %2")
french_format.kif 124-124
(
format
ItalianLanguage
equivalentContentInstance
"%1 è equivalente a %2")
relations-it.txt 99-99
(
format
JapaneseLanguage
equivalentContentInstance
"%1 は %2 と equivalent では %n")
japanese_format.kif 1953-1953
(
format
PortugueseLanguage
equivalentContentInstance
"%1 e' %n equivalente a %2")
portuguese_format.kif 76-76
(
format
de
equivalentContentInstance
"%1 ist mit %2 gleichwertig")
relations-de.txt 269-269
(
format
hi
equivalentContentInstance
"%1 %2 ke tulya hai")
relations-hindi.txt 139-139
(
format
ro
equivalentContentInstance
"%1 %n{nu} este equivalent%t{echivalent} cu %2")
relations-ro.kif 143-143
(
format
sv
equivalentContentInstance
"%1 är %n{inte} ekvivalent med %2")
relations-sv.txt 129-129
(
format
tg
equivalentContentInstance
"%1 ay tulad sa %2")
relations-tg.txt 210-210
(
relatedInternalConcept
realization
equivalentContentInstance
)
Merge.kif 4599-4599
体现
和
内容等效实例
是 内部相关
(
termFormat
ChineseLanguage
equivalentContentInstance
"内容等效实例")
chinese_format.kif 210-210
(
termFormat
ChineseLanguage
equivalentContentInstance
"等效内容实例")
domainEnglishFormat.kif 22372-22372
(
termFormat
ChineseTraditionalLanguage
equivalentContentInstance
"等效內容實例")
domainEnglishFormat.kif 22371-22371
(
termFormat
EnglishLanguage
equivalentContentInstance
"equivalent content instance")
domainEnglishFormat.kif 22370-22370
(
termFormat
de
equivalentContentInstance
"gleichwertigeInhaltsfall")
terms-de.txt 86-86
(
termFormat
tg
equivalentContentInstance
"kapariho laman halimbawa")
relations-tg.txt 211-211
antecedent
(=>
(
equivalentContentInstance
?OBJ1 ?OBJ2)
(
and
(
subsumesContentInstance
?OBJ1 ?OBJ2)
(
subsumesContentInstance
?OBJ2 ?OBJ1)))
Merge.kif 4568-4572
如果
内容承载物理
等于
另一个 内容承载物理
,
然后
那个 内容承载物理
包含
那个 另外 内容承载物理
的内容 和
那个 另外 内容承载物理
包含
那个 内容承载物理
的内容
consequent
(=>
(
and
(
subsumesContentInstance
?OBJ1 ?OBJ2)
(
subsumesContentInstance
?OBJ2 ?OBJ1))
(
equivalentContentInstance
?OBJ1 ?OBJ2))
Merge.kif 4562-4566
如果
内容承载物理
包含
另一个 内容承载物理
的内容 和
那个 另外 内容承载物理
包含
那个 内容承载物理
的内容,
然后
那个 内容承载物理
等于
那个 另外 内容承载物理
(=>
(
instance
?R
Restating
)
(
exists
(?L ?LP ?RP)
(
and
(
instance
?L
LinguisticCommunication
)
(
earlier
?L ?R)
(
containsInformation
?R ?RP)
(
containsInformation
?L ?LP)
(
equivalentContentInstance
?RP ?LP))))
Mid-level-ontology.kif 29676-29684
如果
时距
是
Restating
的
instance
,
然后 有存在
另一个 时距
,
那个 另外 时距
P, and 和
那个 时距
P 这样
那个 另外 时距
是
语言交流
的
instance
和
那个 另外 时距
比
那个 时距
发生的
earlier
和
那个 时距
contains
那个 时距
P 的资料 和
那个 另外 时距
contains
那个 另外 时距
P 的资料 和
那个 时距
P 等于
那个 另外 时距
P
(=>
(
record
?REC ?PHYS)
(
equivalentContentInstance
?REC ?PHYS))
Mid-level-ontology.kif 14336-14338
如果
有内用物体
是个
内容承载物理
的
record
,
然后
那个 有内用物体
等于
那个 内容承载物理
Show simplified definition (without tree view)
Show simplified definition (with tree view)
Show without tree
Sigma web home
Suggested Upper Merged Ontology (SUMO) web home
Sigma version 3.0 is
open source software
produced by
Articulate Software
and its partners