MalaccanCreolePortugueseLanguage
|
|
Sigma KEE - MalaccanCreolePortugueseLanguage
马六甲克里奥尔语葡萄牙语
|
The MalaccanCreolePortugueseLanguage is a PortugueseBasedCreoleLanguage of Malaysia (Peninsular). SIL code: MCM. ISO 639-2: cpp. Population: 5,000 (1997 Col. Timothy D'Souza, Eurasian Association). Population: total both countries 5,000 or more (1997). Region: Trankera and Hilir, Melaka, Straits of Malacca, Malacca city and the southwest coast of the Malaysian Peninsula. Related varieties in parts of Kuala Lumpur and Singapore. Variety in Pulau Tikus, Penang is now virtually extinct. Also spoken in Singapore. Alternate names: MALAYSIAN CREOLE PORTUGUESE, MALACCAN, PAPIA KRISTANG, KRISTANG, PORTUGUESE PATOIS, SERANI, BAHASA SERANI, BAHASA GERAGAU, MALAQUEIRO, MALAQUENSE, MALAQUES, MALAQUENHO, PORTUGUES DE MALACA, MALAYO-PORTUGUESE. Comments: Most speakers also know local varieties of Bazaar Malay and Malaysian English. Some Creole people speak only English. Some older female speakers have limited English. Most people over 20 speak Kristang, and 1/3 of those under 20. Also spoken as second language by some Chinese shopkeepers in Hilir. Used by Creole people more in 1997 than in 1987. 'Kristang' is their name for the language, people, and religion. Trade language. Dictionary. Grammar. Fishermen. Bible portions 1884. Also spoken in: Singapore. (Language name: MALACCAN CREOLE PORTUGUESE.) Alternate names: MALAYSIAN CREOLE PORTUGUESE, MALACCAN, PAPIA KRISTANG. Comments: Also spoken as second language by some Chinese shopkeepers in Hilir. Used in RC church services until World War II. Trade language. Fishermen. Christian.(extract from http://www.ethnologue.com/)
|
|
Show full definition (without tree view)
Show full definition (with tree view)
|