Browsing Interface : Welcome guest : log in
Home |  Graph |  ]  KB:  Language:   

Formal Language: 



KB Term:  Term intersection
English Word: 

Sigma KEE - crosses
crosses

appearance as argument number 1
-------------------------


(disjointRelation crosses connected) Merge.kif 4210-4210 crosses and connected are disjoint
(documentation crosses ChineseLanguage "(crosses ?OBJ1 ?OBJ2) 的意思是 Object ?OBJ1 traverses 物体 ?OBJ2,但是并没有和它 connected。") chinese_format.kif 2127-2128 crosses and connected are disjoint
(documentation crosses EnglishLanguage "(crosses ?OBJ1 ?OBJ2) means that Object ?OBJ1 traverses Object ?OBJ2, without being connected to it.") Merge.kif 4212-4214 crosses and connected are disjoint
(documentation crosses JapaneseLanguage "(crosses ?OBJ1 ?OBJ2) とは、Object ?OBJ1 が Object ?OBJ2 に 接続させれずに traverses 。") japanese_format.kif 782-783 crosses and connected are disjoint
(domain crosses 1 Object) Merge.kif 4206-4206 The number 1 argument of crosses is an instance of object
(domain crosses 2 Object) Merge.kif 4207-4207 The number 2 argument of crosses is an instance of object
(instance crosses AsymmetricRelation) Merge.kif 4208-4208 crosses is an instance of asymmetric relation
(instance crosses TransitiveRelation) Merge.kif 4209-4209 crosses is an instance of transitive relation
(subrelation crosses traverses) Merge.kif 4205-4205 crosses is a subrelation of traverses

appearance as argument number 2
-------------------------


(format ChineseLanguage crosses "%1 %n{doesn't} crosses %2") chinese_format.kif 205-205
(format EnglishLanguage crosses "%1 %n{doesn't} crosse%p{s} %2") english_format.kif 206-206
(format FrenchLanguage crosses "%1 %n{ne} croise %n{pas} %2") french_format.kif 122-122
(format ItalianLanguage crosses "%1 incrocia %2") relations-it.txt 62-62
(format JapaneseLanguage crosses "%1 は %2 を crosse%p{s} %n{ない}") japanese_format.kif 1951-1951
(format PortugueseLanguage crosses "%1 %n{nao} cruza %n %2") portuguese_format.kif 74-74
(format cb crosses "%1 mingtabok %2") relations-cb.txt 96-96
(format de crosses "%1 kreuzt %2") relations-de.txt 264-264
(format hi crosses "%1 %2 ko paara karataa hai") relations-hindi.txt 103-103
(format ro crosses "%1 %n{nu-l} crosse%t{traverseazã} pe %2") relations-ro.kif 141-141
(format sv crosses "%1 korsar %n{inte} %2") relations-sv.txt 127-127
(format tg crosses "%1 tumatawid %2") relations-tg.txt 140-140
(termFormat ChineseLanguage crosses "十字架") domainEnglishFormat.kif 17889-17889
(termFormat ChineseLanguage crosses "横过") chinese_format.kif 206-206
(termFormat ChineseTraditionalLanguage crosses "十字架") domainEnglishFormat.kif 17888-17888
(termFormat EnglishLanguage crosses "crosses") domainEnglishFormat.kif 17887-17887
(termFormat de crosses "kreuzt") terms-de.txt 84-84
(termFormat tg crosses "tumatawid") relations-tg.txt 141-141

consequent
-------------------------


(=>
    (instance ?C Chain)
    (exists (?CL1 ?CL2 ?CL3)
        (and
            (instance ?CL1 ChainLink)
            (instance ?CL2 ChainLink)
            (instance ?CL3 ChainLink)
            (not
                (equal ?CL1 ?CL2))
            (not
                (equal ?CL2 ?CL3))
            (not
                (equal ?CL3 ?CL1))
            (crosses ?CL1 ?CL2)
            (crosses ?CL2 ?CL3)
            (not
                (crosses ?CL1 ?CL3)))))
Cars.kif 4452-4468
(=>
    (traverses ?OBJ1 ?OBJ2)
    (or
        (crosses ?OBJ1 ?OBJ2)
        (penetrates ?OBJ1 ?OBJ2)))
Merge.kif 4199-4203


Show full definition with tree view
Show simplified definition (without tree view)
Show simplified definition (with tree view)



Sigma web home      Suggested Upper Merged Ontology (SUMO) web home
Sigma version 3.0 is open source software produced by Articulate Software and its partners