Browsing Interface : Welcome guest : log in
Home |  Graph |  ]  KB:  Language:   

Formal Language: 



KB Term:  Term intersection
English Word: 

Sigma KEE - equivalentContentInstance
equivalentContentInstance

appearance as argument number 1
-------------------------


(documentation equivalentContentInstance ChineseLanguage "这是个联系两个 ContentBearingPhysical 实例的 BinaryPredicate,(equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2)的意思是由 ?OBJ1 所表达的内容和由 ?OBJ2 所表达的内容是相同的。一封给律师的信的手稿和 同一封信的打字本之间的关系便是一个例子。 注:(equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) 暗示 (subsumesContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) 和 (subsumesContentInstance ?OBJ2 ?OBJ2)。") chinese_format.kif 2188-2192
(documentation equivalentContentInstance EnglishLanguage "A BinaryPredicate relating two instances of ContentBearingPhysical. (equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) means that the content expressed by ?OBJ1 is identical to the content expressed by ?OBJ2. An example would be the relationship between a handwritten draft of a letter to one's lawyer and a typed copy of the same letter. Note that (equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) implies (subsumesContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) and (subsumesContentInstance ?OBJ2 ?OBJ2).") Merge.kif 4554-4561
(documentation equivalentContentInstance JapaneseLanguage "BinaryPredicate は、 ContentBearingPhysical の2つのインスタンスに関連する。 (equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) とは、?OBJ1で表される内容が?OBJ2で表される内容と同一であることを意味する。 例えば、弁護士への手紙の手書きの草稿と同じ手紙のタイプされたコピーとの関係である。 注: (equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) は (subsumesContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2) および (subsumesContentInstance ?OBJ2 ?OBJ2) の結果となる。") japanese_format.kif 850-855
(domain equivalentContentInstance 1 ContentBearingPhysical) Merge.kif 4550-4550 The number 1 argument of equivalent content instance is an instance of content bearing physical
(domain equivalentContentInstance 2 ContentBearingPhysical) Merge.kif 4551-4551 The number 2 argument of equivalent content instance is an instance of content bearing physical
(instance equivalentContentInstance BinaryPredicate) Merge.kif 4549-4549 equivalent content instance is an instance of binary predicate
(instance equivalentContentInstance EquivalenceRelation) Merge.kif 4548-4548 equivalent content instance is an instance of equivalence relation
(relatedInternalConcept equivalentContentInstance equivalentContentClass) Merge.kif 4552-4552 equivalent content instance is internally related to equivalent content class

appearance as argument number 2
-------------------------


(format ChineseLanguage equivalentContentInstance "%1 %n 等于 %2") chinese_format.kif 209-209
(format EnglishLanguage equivalentContentInstance "%1 is %n equivalent to %2") english_format.kif 210-210
(format FrenchLanguage equivalentContentInstance "%1 est %n equivalent � %2") french_format.kif 124-124
(format ItalianLanguage equivalentContentInstance "%1 è equivalente a %2") relations-it.txt 99-99
(format JapaneseLanguage equivalentContentInstance "%1 は %2 と equivalent では %n") japanese_format.kif 1953-1953
(format PortugueseLanguage equivalentContentInstance "%1 e' %n equivalente a %2") portuguese_format.kif 76-76
(format de equivalentContentInstance "%1 ist mit %2 gleichwertig") relations-de.txt 269-269
(format hi equivalentContentInstance "%1 %2 ke tulya hai") relations-hindi.txt 139-139
(format ro equivalentContentInstance "%1 %n{nu} este equivalent%t{echivalent} cu %2") relations-ro.kif 143-143
(format sv equivalentContentInstance "%1 är %n{inte} ekvivalent med %2") relations-sv.txt 129-129
(format tg equivalentContentInstance "%1 ay tulad sa %2") relations-tg.txt 210-210
(relatedInternalConcept realization equivalentContentInstance) Merge.kif 4600-4600 realization is internally related to equivalent content instance
(termFormat ChineseLanguage equivalentContentInstance "内容等效实例") chinese_format.kif 210-210
(termFormat ChineseLanguage equivalentContentInstance "等效内容实例") domainEnglishFormat.kif 22372-22372
(termFormat ChineseTraditionalLanguage equivalentContentInstance "等效內容實例") domainEnglishFormat.kif 22371-22371
(termFormat EnglishLanguage equivalentContentInstance "equivalent content instance") domainEnglishFormat.kif 22370-22370
(termFormat de equivalentContentInstance "gleichwertigeInhaltsfall") terms-de.txt 86-86
(termFormat tg equivalentContentInstance "kapariho laman halimbawa") relations-tg.txt 211-211

antecedent
-------------------------


(=>
    (equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2)
    (and
        (subsumesContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2)
        (subsumesContentInstance ?OBJ2 ?OBJ1)))
Merge.kif 4569-4573

consequent
-------------------------


(=>
    (and
        (subsumesContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2)
        (subsumesContentInstance ?OBJ2 ?OBJ1))
    (equivalentContentInstance ?OBJ1 ?OBJ2))
Merge.kif 4563-4567
(=>
    (instance ?R Restating)
    (exists (?L ?LP ?RP)
        (and
            (instance ?L LinguisticCommunication)
            (earlier ?L ?R)
            (containsInformation ?R ?RP)
            (containsInformation ?L ?LP)
            (equivalentContentInstance ?RP ?LP))))
Mid-level-ontology.kif 29727-29735
(=>
    (record ?REC ?PHYS)
    (equivalentContentInstance ?REC ?PHYS))
Mid-level-ontology.kif 14363-14365


Show full definition with tree view
Show simplified definition (without tree view)
Show simplified definition (with tree view)



Sigma web home      Suggested Upper Merged Ontology (SUMO) web home
Sigma version 3.0 is open source software produced by Articulate Software and its partners