Browsing Interface : Welcome guest : log in
Home |  Graph |  ]  KB:  Language:   

Formal Language: 


KB Term:  Term intersection
English Word: 

Sigma KEE - partition
partition

appearance as argument number 1
-------------------------


(documentation partition ChineseLanguage "C Classpartition 是一组包括C,而互不 disjoint 的类别 (一个子类别的分区)。C的每一个实例正正是这个分区子类别的一个实例。") chinese_format.kif 1517-1518
(documentation partition EnglishLanguage "A partition of a Class C is a set of mutually disjoint classes (a subclass partition) which covers C. Every instance of C is an instance of exactly one of the subclasses in the partition.") Merge.kif 578-581
(documentation partition JapaneseLanguage "Class C の partition は 相互に disjoint クラス(サブクラスパーティション)で、C をカバーする。Cのすべてのインスタンスは、パーティション 内の正確な1つのサブクラスのインスタンスである。") japanese_format.kif 82-84
(documentation partition SpanishLanguage "Una partition de una Class C es un conjunto de clases mutuamente disjoint (una partición de la subclase) en la que cubre a C. Cada instancia de C es exactamente una de las subclases en la partición.") spanish_format.kif 94-96
(domain partition 1 Class) Merge.kif 575-575 劃分, 1 and Class
(domain partition 2 Class) Merge.kif 576-576 劃分, 2 and Class
(instance partition Predicate) Merge.kif 573-573 劃分 and Predicate
(instance partition VariableArityRelation) Merge.kif 574-574 劃分 and VariableArityRelation

appearance as argument number 2
-------------------------


(format ChineseLanguage partition "%1 %n 详尽无遗地 partition 成 %*{2-}[,]") chinese_format.kif 311-311
(format EnglishLanguage partition "%1 is %n exhaustively partitioned into %*{2-}[,]") english_format.kif 316-316
(format FrenchLanguage partition "%1 est %n compl�tement d�compos� en %*{2-}[,]") french_format.kif 178-178
(format ItalianLanguage partition "%1 è %n esaustivamente partizionato in %*{2-}[,]") relations-it.txt 213-213
(format JapaneseLanguage partition "%1 は %*{2-}[,] に exhaustively partitioned %n") japanese_format.kif 1998-1998
(format PortugueseLanguage partition "o conceito %1 e' %n completamente decomposto em %*{2-}[,]") portuguese_format.kif 130-130
(format cz partition "%1 %p{je} %n{nen�} exhaustively partitioned into %*{2-}[,]") relations-cz.txt 187-187
(format de partition "%1 wird vollstaendig in %*{2-}[,] verteilt") relations-de.txt 408-408
(format hi partition "%1 %*{2-}[,] men sarvasamaaveshita ruupa se vibhaajita %n hai") relations-hindi.txt 251-251
(format ro partition "%1 %n{nu} este partitioned%t{partiþionatã} exhaustively%t{exhaustiv} în %*{2-}[,]") relations-ro.kif 198-198
(format sv partition "%1 är %n{inte} partiellt delad i %*{2-}[,]") relations-sv.txt 188-188
(format tg partition "%1 %n ay ang ari-arian ng %*{2-}[,]") relations-tg.txt 405-405
(relatedInternalConcept exhaustiveDecomposition partition) Merge.kif 543-543 相關的內部概念 徹底分解 and 劃分
(termFormat ChineseLanguage partition "划分") chinese_format.kif 312-312 相關的內部概念 徹底分解 and 劃分
(termFormat ChineseTraditionalLanguage partition "劃分") domainEnglishFormat.kif 44569-44569 相關的內部概念 徹底分解 and 劃分
(termFormat EnglishLanguage partition "partition") domainEnglishFormat.kif 44568-44568 相關的內部概念 徹底分解 and 劃分
(termFormat de partition "fach") terms-de.txt 129-129 相關的內部概念 徹底分解 and 劃分

antecedent
-------------------------


(=>
    (and
        (partition ?SUPER ?SUB1 ?SUB2)
        (instance ?INST ?SUPER)
        (not
            (instance ?INST ?SUB1)))
    (instance ?INST ?SUB2))
Merge.kif 599-605
(=>
    (partition ?SUPER ?SUB1 ?SUB2)
    (partition ?SUPER ?SUB2 ?SUB1))
Merge.kif 595-597
(=>
    (partition @ROW)
    (and
        (exhaustiveDecomposition @ROW)
        (disjointDecomposition @ROW)))
Merge.kif 583-587

consequent
-------------------------


(=>
    (and
        (exhaustiveDecomposition @ROW)
        (disjointDecomposition @ROW))
    (partition @ROW))
Merge.kif 589-593
(=>
    (partition ?SUPER ?SUB1 ?SUB2)
    (partition ?SUPER ?SUB2 ?SUB1))
Merge.kif 595-597

appearance as argument number 0
-------------------------


(partition Ambulating Walking Running) Merge.kif 11279-11279 劃分 走動, Walking and 賽跑
(partition AnatomicalStructure AnimalAnatomicalStructure PlantAnatomicalStructure) Merge.kif 15068-15068 劃分 AnatomicalStructure, 動物解剖結構 and 植物解剖結構
(partition AnatomicalStructure BodyPart AbnormalAnatomicalStructure) Merge.kif 15067-15067 劃分 AnatomicalStructure, BodyPart and 異常的解剖結構
(partition Animal Vertebrate Invertebrate) Merge.kif 14600-14600 劃分 Animal, Vertebrate and Invertebrate
(partition Argument DeductiveArgument InductiveArgument) Merge.kif 16988-16988 劃分 爭論, 演繹論證 and 歸納論證
(partition Attribute InternalAttribute RelationalAttribute) Merge.kif 1712-1712 劃分 Attribute, InternalAttribute and RelationalAttribute
(partition BiochemicalAgent BiologicalAgent ChemicalAgent) WMD.kif 82-82 劃分 生化劑, 生物製劑 and 化學劑
(partition BiochemicalWeapon BiologicalWeapon ChemicalWeapon) WMD.kif 108-108 劃分 生化武器, 生物武器 and 化學武器
(partition BiologicalAgent Toxin ToxicOrganism) WMD.kif 157-157 劃分 生物製劑, 毒素 and 有毒生物
(partition CareOrganization HospitalOrganization MedicalClinic) Mid-level-ontology.kif 8792-8792 劃分 護理組織, 醫院組織 and 醫療診所
(partition ChairmanPublication ChairmanInstruction ChairmanManual) MilitaryProcesses.kif 1027-1027 劃分 主席出版物, 主席指示 and 主席手冊
(partition ChemicalProcess ChemicalSynthesis ChemicalDecomposition) Merge.kif 12658-12658 劃分 ChemicalProcess, ChemicalSynthesis and ChemicalDecomposition
(partition Communication Stating Supposing Directing Committing Expressing Declaring) Merge.kif 13190-13190 劃分 Communication, Stating, 假如, Directing, Committing, Expressing and Declaring
(partition Currency CurrencyBill CurrencyCoin) Mid-level-ontology.kif 4028-4028 劃分 貨幣, 貨幣單 and 貨幣硬幣
(partition DeductiveArgument ValidDeductiveArgument InvalidDeductiveArgument) Merge.kif 17008-17008 劃分 演繹論證, 有效的演繹論證 and 無效的演繹論證
(partition Entity Physical Abstract) Merge.kif 809-809 劃分 Entity, Physical and Abstract
(partition Expressing Gesture ExpressingInLanguage) Mid-level-ontology.kif 14274-14274 劃分 Expressing, 手勢 and 用語言表達
(partition Firearm Longgun Handgun) Mid-level-ontology.kif 1851-1851 劃分 火器, Longgun and Handgun
(partition Garden ResidentialGarden PublicGarden) Mid-level-ontology.kif 9319-9319 劃分 園林 , 私人庭園 and 公共庭園
(partition GeographicArea WaterArea LandArea) Merge.kif 14185-14185 劃分 GeographicArea, WaterArea and LandArea
(partition GeometricFigure GeometricPoint OneDimensionalFigure TwoDimensionalFigure ThreeDimensionalFigure) Merge.kif 17964-17964 劃分 幾何圖, 幾何點, 一維圖, 二維圖 and 三維圖
(partition GraphElement GraphNode GraphArc) Merge.kif 5845-5845 劃分 GraphElement, GraphNode and GraphArc
(partition Gun ArtilleryGun Firearm) Mid-level-ontology.kif 1228-1228 劃分 , 火砲槍 and 火器
(partition Hardwood Softwood) Economy.kif 5620-5620 劃分 Hardwood and Softwood
(partition Human Man Woman) Merge.kif 14798-14798 劃分 Human, and 女人

Display limited to 25 items. Show next 25

Display limited to 25 items. Show next 25


Show full definition with tree view
Show simplified definition (without tree view)
Show simplified definition (with tree view)



Sigma web home      Suggested Upper Merged Ontology (SUMO) web home
Sigma version 3.0 is open source software produced by Articulate Software and its partners